Abstract
Current Large Language Models have stirred controversy about the potential of machines to replicate human thought. I argue that such claims are rooted in a highly limited understanding of human cognition, one rooted in a reduction of human language to the electronic replication of English letters. Following the work of Jacques Lacan, I contend that we read LLM generations as meaningful because we human beings are “thrown” into meaning-making. Through our use of symbolic language, we interpret the generation of signs from a machine to be meaningful communication. But metonymic thinking helps us escape this trap by showing that meaning itself is not symbolic but rather imaginary. The untranslatability of Daoist concepts like Dao, jixin and wuwei clarify deeper meaning beyond relations of symbols.
| Original language | English |
|---|---|
| Title of host publication | Philosophy of Engineering and Technology |
| Editors | Levi Checketts, Benedict S. B. Chan |
| Publisher | Springer Cham |
| Pages | 33-48 |
| Number of pages | 16 |
| Edition | 1st |
| ISBN (Electronic) | 9783031778575 |
| ISBN (Print) | 9783031778568, 9783031778599 |
| DOIs | |
| Publication status | Published - 17 Feb 2025 |
Publication series
| Name | Philosophy of Engineering and Technology |
|---|---|
| Volume | 47 |
| ISSN (Print) | 1879-7202 |
| ISSN (Electronic) | 1879-7210 |
UN SDGs
This output contributes to the following UN Sustainable Development Goals (SDGs)
-
SDG 9 Industry, Innovation, and Infrastructure
-
SDG 16 Peace, Justice and Strong Institutions
User-Defined Keywords
- Daoism
- Jacques Lacan
- Large Language Models
- Meaning-making
- Metonymy
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Xerox and Jixin: On Metonymy and Large Language Models'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver