Xerox and Jixin: On Metonymy and Large Language Models

Levi Checketts*

*Corresponding author for this work

Research output: Chapter in book/report/conference proceedingChapterpeer-review

Abstract

Current Large Language Models have stirred controversy about the potential of machines to replicate human thought. I argue that such claims are rooted in a highly limited understanding of human cognition, one rooted in a reduction of human language to the electronic replication of English letters. Following the work of Jacques Lacan, I contend that we read LLM generations as meaningful because we human beings are “thrown” into meaning-making. Through our use of symbolic language, we interpret the generation of signs from a machine to be meaningful communication. But metonymic thinking helps us escape this trap by showing that meaning itself is not symbolic but rather imaginary. The untranslatability of Daoist concepts like Dao, jixin and wuwei clarify deeper meaning beyond relations of symbols.

Original languageEnglish
Title of host publicationPhilosophy of Engineering and Technology
EditorsLevi Checketts, Benedict S. B. Chan
PublisherSpringer Cham
Pages33-48
Number of pages16
Edition1st
ISBN (Electronic)9783031778575
ISBN (Print)9783031778568, 9783031778599
DOIs
Publication statusPublished - 17 Feb 2025

Publication series

NamePhilosophy of Engineering and Technology
Volume47
ISSN (Print)1879-7202
ISSN (Electronic)1879-7210

User-Defined Keywords

  • Daoism
  • Jacques Lacan
  • Large Language Models
  • Meaning-making
  • Metonymy

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Xerox and Jixin: On Metonymy and Large Language Models'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this