Translationality: Essays in the translational-medical humanities

Douglas Robinson*

*Corresponding author for this work

    Research output: Book/ReportBook or reportpeer-review

    42 Citations (Scopus)

    Abstract

    This book defines "translationality" by weaving a number of sub- and interdisciplinary interests through the medical humanities: medicine in literature, the translational history of medical literature, a medical (neuroscience) approach to literary translation and translational hermeneutics, and a humanities (phenomenological/performative) approach to translational medicine. It consists of three long essays: the first on the traditional medicine-in-literature side of the medical humanities, with a close look at a recent novel built around the Capgras delusion and other neurological misidentification disorders; the second beginning with the traditional history-of-medicine side of the medical humanities, but segueing into literary history, translation history, and translation theory; the third on the social neuroscience of translational hermeneutics. The conclusion links the discussion up with a humanistic (performative/phenomenological) take on translational medicine.

    Original languageEnglish
    PublisherTaylor and Francis
    Number of pages239
    ISBN (Electronic)9781351750899
    ISBN (Print)9781138727045
    DOIs
    Publication statusPublished - 18 May 2017

    Scopus Subject Areas

    • Arts and Humanities(all)
    • Social Sciences(all)
    • Medicine(all)

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Translationality: Essays in the translational-medical humanities'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this