Translation Technology: Myths and Reality

Research output: Contribution to journalJournal articlepeer-review

Abstract

This article is intended as an introduction to some of the many types of computerised translation tool which are now revolutionising the way in which many translators work. While machine translation forms the article’s main focus, some space is also devoted to a number of tools which are not actually designed to perform the translation process themselves but which are intended to act as aids to the human translator. In view of the limited scope of the article, a number of more specialised types of translation tool – such as software localisation tools for example – are not covered.
Original languageEnglish
Pages (from-to)8-22
Number of pages15
JournalCahiers Association for French Language Studies
Volume9
Issue number1
Publication statusPublished - Mar 2003

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation Technology: Myths and Reality'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this