Revisiting the systemic approach to the study of film adaptation as intersemiotic translation

Wai Ping YAU*

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

3 Citations (Scopus)

Abstract

ABSTRACT: This article argues that the systemic approach to the study of translation developed by Itamar Even-Zohar and Gideon Toury can be used to address methodological issues arising from the study of film adaptation as a form of intersemiotic translation. Using the concepts of systems and norms developed by Even-Zohar and Toury as heuristic tools, this article puts forward a systemic model of film adaptation that facilitates contextualization and ideological analysis. A case study is presented to illustrate some of the ways in which this systemic model of film adaptation can be put to use.

Original languageEnglish
Pages (from-to)256-267
Number of pages12
JournalTranslation Studies
Volume9
Issue number3
DOIs
Publication statusPublished - 1 Sept 2016

Scopus Subject Areas

  • Language and Linguistics
  • Linguistics and Language

User-Defined Keywords

  • Film adaptation
  • ideology
  • interpretant
  • intersemiotic translation
  • norms
  • systems

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Revisiting the systemic approach to the study of film adaptation as intersemiotic translation'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this