Revisiting the systemic approach to the study of film adaptation as intersemiotic translation

Wai Ping YAU*

*Corresponding author for this work

    Research output: Contribution to journalJournal articlepeer-review

    3 Citations (Scopus)

    Abstract

    ABSTRACT: This article argues that the systemic approach to the study of translation developed by Itamar Even-Zohar and Gideon Toury can be used to address methodological issues arising from the study of film adaptation as a form of intersemiotic translation. Using the concepts of systems and norms developed by Even-Zohar and Toury as heuristic tools, this article puts forward a systemic model of film adaptation that facilitates contextualization and ideological analysis. A case study is presented to illustrate some of the ways in which this systemic model of film adaptation can be put to use.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)256-267
    Number of pages12
    JournalTranslation Studies
    Volume9
    Issue number3
    DOIs
    Publication statusPublished - 1 Sept 2016

    Scopus Subject Areas

    • Language and Linguistics
    • Linguistics and Language

    User-Defined Keywords

    • Film adaptation
    • ideology
    • interpretant
    • intersemiotic translation
    • norms
    • systems

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Revisiting the systemic approach to the study of film adaptation as intersemiotic translation'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this