In Search of a Cognitive Model for Interpreting Expertise

Min-hua Liu*

*Corresponding author for this work

    Research output: Chapter in book/report/conference proceedingChapterpeer-review

    3 Citations (Scopus)

    Abstract

    Interpreters are often considered a special group of bilinguals who not only enjoy the benefits of bilingualism but also possess abilities acquired through their training or experience in interpreting. However, how much an interpreter’s expertise derives from their domain-general bilingual abilities and how much is attributable to their domain-specific aptitude for interpreting still remain unknown. In this chapter, I attempt to answer these questions by first creating a cognitive profile of expert interpreters based on the research on interpreting expertise. Assuming that the interpreter’s cognitive profile reflects attributes from both sources, constructs in the profile, such as executive functions and working memory, will then be examined against evidence found in empirical studies and discussed in their relationship to possible aspects that may be specific to the domain of interpreting.
    Original languageEnglish
    Title of host publicationLanguage Aptitude
    Subtitle of host publicationAdvancing Theory, Testing, Research and Practice
    EditorsZhisheng (Edward) Wen, Peter Skehan, Adriana Biedroń, Shaofeng Li, Richard L. Sparks
    Place of PublicationNew York
    PublisherRoutledge
    Chapter15
    Pages299-314
    Number of pages16
    Edition1st
    ISBN (Electronic)9781315122021
    ISBN (Print)9781138563865, 9781138563872
    DOIs
    Publication statusPublished - 2 May 2019

    Publication series

    NameSecond Language Acquisition Research Series
    PublisherRoutledge

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'In Search of a Cognitive Model for Interpreting Expertise'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this