Skip to main navigation
Skip to search
Skip to main content
Hong Kong Baptist University Home
Help & FAQ
Home
Scholars
Departments / Units
Research Output
Projects / Grants
Prizes / Awards
Activities
Press/Media
Student theses
Datasets
Search by expertise, name or affiliation
From 'theory' to 'discourse': The making of a translation anthology
Martha P.Y. Cheung
Research output
:
Contribution to journal
›
Journal article
›
peer-review
9
Citations (Scopus)
Overview
Fingerprint
Fingerprint
Dive into the research topics of 'From 'theory' to 'discourse': The making of a translation anthology'. Together they form a unique fingerprint.
Sort by:
Weight
Alphabetically
Keyphrases
Chinese Thought
100%
Translation Anthology
100%
Philosophy of Science
100%
Cross-cultural Study
100%
Ancient China
50%
Translation Theory
50%
Self-reflectiveness
50%
Decentering
50%
Across Cultures
50%
Throwing
50%
Ancient History
50%
English Translation
50%
Sinologists
50%
Thinking Styles
50%
Cultural Repertoires
50%
Chinese Translation
50%
Chinese Scholars
50%
Knowledge Categories
50%
Chinese Discourse
50%
Arts and Humanities
Discourse
100%
Anthology
100%
Disciplining
60%
Religion
40%
Reflective
20%
Authors
20%
Ancient China
20%
Scholars
20%
Chinese thought
20%
translation scholars
20%
English Translation
20%
Chinese Translation
20%
Repertoire
20%
Intercultural Relations
20%
Translation theory
20%
Social Sciences
Chinese
100%
Discourse
100%
Science Philosophy
40%
China
20%
English
20%
Authors
20%
Intercultural Relations
20%
Cross-Cultural Studies
20%