Abstract
English and Chinese have stark differences in both segmental and suprasegmental features. In particular, for Chinese learners of English as a secondary language (L2), there are expected deviations in the production of English prosody as a result of transfer of linguistic characteristics from their mother tongue. We have designed, collected and annotated a corpus to elicit suprasegmental information from over 200 Chinese learners of English, focusing on lexical stress, utterance level stress, intonation, reduction of function words, as well as prosodic disambiguation. The corpus provides empirical data for studies in pedagogy and computer-aided language learning (CALL), etc.
Original language | English |
---|---|
Pages | 1210-1213 |
Number of pages | 4 |
Publication status | Published - 17 Aug 2011 |
Event | The 17th International Congress of Phonetic Sciences, ICPhS 17 - , Hong Kong Duration: 17 Aug 2011 → 21 Aug 2011 |
Conference
Conference | The 17th International Congress of Phonetic Sciences, ICPhS 17 |
---|---|
Country/Territory | Hong Kong |
Period | 17/08/11 → 21/08/11 |