Abstract
2011年7月中旬于香港浸会大学举行的"第四届海峡'两岸四地'翻译与跨文化交流研讨会"结束之后,由大会执行委员会组成的"文集编辑委员会"经由严格匿名评审,从众多参会论文中挑选出来,编成《第四届海峡"两岸四地"翻译与跨文化交流研讨会论文选集》,即将由上海外语教育出版社出版。文集从筹划,到评审、选稿,再到最后的定稿和编辑出版,都基本遵循国际学术期刊、文集等惯常采用的做法,不搞人情、不讲关系,是一部集中反映近年海峡"两岸四地"翻译与跨文化交流研究领域最新成果的、具有一定特色和学术品质的论文集。本文从主题、视角、方法三方面对该文集进行了介绍和评述,可为某种意义上该文集的导言或导读,对读者随后的阅读有参考和价值。
Original language | Chinese (Simplified) |
---|---|
Pages (from-to) | 86-89 |
Number of pages | 4 |
Journal | 东方翻译 |
Issue number | 18 |
Publication status | Published - Jan 2012 |