Abstract
本文主要介绍清代早期著名的满汉双语教材《清文指要》、《续编兼汉清文指要》的内
容、版本收藏及其在历史、文化、语言学、教科书等方面的价值,尤其强调了该书在 19 世纪末外国人学习北京话过程中所产生的重大影响。该书不仅可以作为两百多年前满语和汉语的研究语料,还可以作为对外汉语教材编写史和传播史的重要资料。
容、版本收藏及其在历史、文化、语言学、教科书等方面的价值,尤其强调了该书在 19 世纪末外国人学习北京话过程中所产生的重大影响。该书不仅可以作为两百多年前满语和汉语的研究语料,还可以作为对外汉语教材编写史和传播史的重要资料。
Translated title of the contribution | Qing-Wen-Zhi-Yao: A Famous Manchu-Chinese Textbook in Qing Dynasty and Its Value |
---|---|
Original language | Chinese (Simplified) |
Pages (from-to) | 89-93 |
Number of pages | 5 |
Journal | 海外华文教育 |
Issue number | 1 |
DOIs | |
Publication status | Published - 15 Mar 2012 |
User-Defined Keywords
- 《清文指要》(百章)
- 双语教材
- 对外汉语教材