此乃洋場:晚清以來「馬路」一詞演變考兼論其文化意涵

Translated title of the contribution: Signs of the Foreign Settlements: A Study on the Evolution of the Chinese Word "Maloo/ Road/ Lu" Since the Late Qing and Its Cultural Implications

王澤偉*

*Corresponding author for this work

    Research output: Chapter in book/report/conference proceedingConference proceedingpeer-review

    Translated title of the contributionSigns of the Foreign Settlements: A Study on the Evolution of the Chinese Word "Maloo/ Road/ Lu" Since the Late Qing and Its Cultural Implications
    Original languageChinese (Traditional)
    Title of host publication臺港三校中文系研究生論壇會議論文集
    Publisher臺港三校中文系研究生論壇
    Pages377-445
    Number of pages69
    Publication statusPublished - 27 May 2023
    Event臺港三校中文系研究生論壇 - 國立成功大學, 臺南, Taiwan, Province of China
    Duration: 27 May 2023 → …

    Forum

    Forum臺港三校中文系研究生論壇
    Country/TerritoryTaiwan, Province of China
    City臺南
    Period27/05/23 → …

    User-Defined Keywords

    • 馬路/路
    • 公路
    • 洋場
    • 通名
    • 殖民
    • Maloo/ horse road/ Road
    • highway
    • foreign settlements
    • generic term of geographical names
    • colonization

    Cite this