此乃洋場:晚清以來「馬路」一詞演變考兼論其文化意涵

Translated title of the contribution: Signs of the Foreign Settlements: A Study on the Evolution of the Chinese Word "Maloo/ Road/ Lu" Since the Late Qing and Its Cultural Implications

王澤偉*

*Corresponding author for this work

Research output: Chapter in book/report/conference proceedingConference proceedingpeer-review

Translated title of the contributionSigns of the Foreign Settlements: A Study on the Evolution of the Chinese Word "Maloo/ Road/ Lu" Since the Late Qing and Its Cultural Implications
Original languageChinese (Traditional)
Title of host publication臺港三校中文系研究生論壇會議論文集
Publisher臺港三校中文系研究生論壇
Pages377-445
Number of pages69
Publication statusPublished - 27 May 2023
Event臺港三校中文系研究生論壇 - 國立成功大學, 臺南, Taiwan, Province of China
Duration: 27 May 2023 → …

Forum

Forum臺港三校中文系研究生論壇
Country/TerritoryTaiwan, Province of China
City臺南
Period27/05/23 → …

User-Defined Keywords

  • 馬路/路
  • 公路
  • 洋場
  • 通名
  • 殖民
  • Maloo/ horse road/ Road
  • highway
  • foreign settlements
  • generic term of geographical names
  • colonization

Cite this