明代袁黃編著《尚書》類舉業用書的考察

陳亦伶*

*Corresponding author for this work

    Research output: Contribution to journalJournal articlepeer-review

    Abstract

    過去學界多從科舉考試制度、科榜名錄、試券出題等方面來了解各朝取士之貌。然而這是從官方的層面來了解科舉制度, 除了從官方的層面來進行科舉研究外, 亦應從坊間書生儒子們所爭相傳閱的舉業用書來了解當時讀書人準備科考情形。但舉業用書因目的性強烈, 在明清被視為兔園冊子之流, 故官府不收或禁止, 藏書家亦不收藏, 重要圖書目錄多不具載。後又經天災人禍大都佚失, 能完整留存下來的少之又少。但筆者留意到, 在韓國與日本的圖書館中還留存一些已於中國本土佚失的舉業用書。這些書籍很可能是當時遭受朝廷的禁毀與學者的鄙視, 故未能流傳下來, 但因戰爭或外交使臣的交流間接帶到外國, 反在異域良好地保存下來。例如以≪了凡四訓≫聞名於後世的袁黃(1523-1606)編著便是其一, 故本文旨以其編纂≪尚書≫類舉業用書的考察為題, 探究其流傳情形。
    研究結果顯示, 袁黃的≪尚書≫類編著多見藏於海外, 於東亞藏本更是收錄於王室、諸侯藏書之中, 這與明清官方態度大異其趣。事實上, 舉業用書並非全然不好, 以現代學術觀點來看, 至少具有數點價值。首先, 今日透過擬題型舉業書籍,可使吾人了解當時讀書人研讀經書應試時的準備方向與內容。若以商品經濟的層面來看, 舉業用書帶動了明清出版業的發達, 少部分更有佳作並獲四庫館臣佳評。而類書型舉業用書, 更可資輯佚散失文獻之功, 故不可全然抹滅其學術價值。
    Original languageChinese (Traditional)
    Pages (from-to)281-297
    Number of pages17
    Journal東亞漢學研究
    Volume16
    DOIs
    Publication statusPublished - Mar 2022

    User-Defined Keywords

    • 袁了凡
    • 舉業用書
    • 海外孤本
    • 科舉研究
    • 經學文獻

    Cite this