中国商品品牌命名的规则和特点

Translated title of the contribution: The Principle and Special Features in Chinese Branding

黄月园, 陈洁光

Research output: Contribution to journalJournal article

Abstract

商品品牌的命名是市场营销活动中的一个重要环节。汉语品牌与英语等西方语言的品牌在命名的原则上有很多不同的特点。汉语品牌命名需要遵守汉语语言的规则。但是,目前国内的市场营销界还没有充分注意到这方面的差别。本文以国内的278种纺织品品牌为资料,分析其在音节、声调、品名结构和语义等方面的特点,以及我们在给商品命名时必须重视的几个方面,以期引起重视。理解品牌命名的原则有助于创造出有竞争力的品牌。

Brand naming is a very important component in marketing. Chinese branding specially follows some linguistic requirements and thus differs greatly from branding in western languages. This difference has not been quite noticed by Chinese marketers. This paper reports our linguistic analysis of 278 Chinese textile brands. We have identified the preferred syllabic, tonic, semantic and morphological structures in Chinese brand naming. The understanding of the specific features of Chinese branding can help enhance business success in the market.
Translated title of the contributionThe Principle and Special Features in Chinese Branding
Original languageChinese (Simplified)
Pages (from-to)68-71
Number of pages4
Journal南开管理评论
Volume5
Issue number1
Publication statusPublished - Jan 2002

User-Defined Keywords

  • 品牌
  • 语言学
  • 声调
  • 语义
  • Brand
  • Linguistics
  • Tone
  • Semantics

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The Principle and Special Features in Chinese Branding'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this